Дьявол и темная вода/Тертон, Стюарт.

QR-код документа
>
16+ |
Ш6(4Вел)
Т 35
Тертон, Стюарт (1980- ).
Дьявол и темная вода : роман / Стюарт Тёртон ; перевод с английского Елены Матвеевой. - Санкт-Петербург : Азбука : Азбука-Аттикус, 2021. - 542, [1] с. ; 22 см. - (The Big Book). - Пер. изд. : The Devil and the Dark Water / Stuart Turton. - 12000 экз. - ISBN 978-5-389-18824-2 (в пер.) : 480.00 р.
На переплете: От автора бестселлера "Семь смертей Эвелины Хардкасл".
ГРНТИ | 17.82.30 |
Аннотация: Впервые на русском - новейший роман Стюарта Тёртона, автора международного бестселлера "Семь смертей Эвелины Хардкасл", переведенного на 30 языков и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если "Семь смертей Эвелины Хардкасл" называли "головоломной, и притом совершенно органичной смесью "Аббатства Даунтон" и "Дня сурка", Агаты Кристи и сериалов типа "Квантовый скачок" (Sunday Express), то "Дьявол и темная вода" - это "блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом" (Вэл Макдермид).
Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится отплыть "Саардам". Среди пассажиров - генерал-губернатор Ян Хаан с семейством и любовницей; знаменитый "алхимический детектив" Сэмюэль Пипс, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще. На пристани прокаженный возглашает: "Груз "Саардама" отмечен печатью греха, и всех, осмелившихся подняться на борт, ждет ужасная погибель", - и вспыхивает ярким пламенем. Когда на грот-мачте поднимают парус, все видят на белом полотнище нарисованное углем хвостатое око - символ демона, известного по имени Старый Том. И хотя в отплывшем из Батавии конвое было семь кораблей, в ночном океане периодически загорается восьмой фонарь. А когда на борту случается убийство, функции детектива, вместо заключенного в каморке Сэма по прозванию Воробей, вынужден взять на себя Арент по прозванию Медведь…
Доп.точки доступа:
Матвеева, Елена Витальевна \пер.\
Тёртон, Стюарт
Turton, Stuart
Экземпляры всего: 2
КХ (1), АБ (1)
Свободны: КХ (1), АБ (1)
Похожие издания по классификации